Le 6 juin, la Journée de la langue russe est célébrée partout dans le monde. La fête a été créée par l'ONU en 2010 et, un an plus tard, elle a été officiellement déclarée date mémorable en Russie. La fête est dédiée à l'anniversaire de Pouchkine en tant que fondateur de la langue littéraire russe moderne. Des célébrations en l'honneur du grand poète ont lieu dans différents pays du monde.
Dans le centre d'affaires de Moscou, la Maison Russe d'Astana a organisé l'espace d'exposition #Pouchkine225 devenue une plateforme pour des excursions intéressantes, des concours de lecture et des cours interactifs pour marquer cette date importante. Plus de 5 000 personnes ont participé aux événements. Au cours du projet, une exposition de dessins basés sur les contes de fées de Pouchkine et le septième chapitre d'Eugène Onéguine a eu lieu. L'événement « La marche Pouchkine au Kazakhstan » a lieu pour la sixième fois dans ce pays. Les étudiants et les écoliers portant des masques Pouchkine posent des questions sur la vie et l’œuvre du poète aux passants et leur proposent de reproduire ses poèmes.
Des représentants des organisations de compatriotes russes vivant en Azerbaïdjan, l'équipe créative du Théâtre dramatique académique russe d'État d'Azerbaïdjan du nom de Samed Vurgun, des enseignants et des élèves des écoles locales ont déposé des fleurs devant le monument à Alexandre Pouchkine situé au centre de Bakou et ont lu des poèmes et extraits des œuvres préférées de tous de Pouchkine.
En Biélorussie, au Collège humanitaire de Grodno, des enfants ont lu des poèmes de Pouchkine et ont participé à une classe de maître sur la réalisation d'une carte postale à l'effigie d'Alexandre Pouchkine en utilisant la technique de l'aquarelle sur pierre avec l’utilisation des pierres semi-précieuses.
Au Tadjikistan, les employés de l'ambassade de Russie et du bureau de représentation de « Rossotrudnichestvo » au Tadjikistan ont déposé des fleurs devant le monument-buste de Pouchkine à Douchanbé. La cérémonie a eu lieu à l'Université Russo-Tadjike (Slave) - RSTU. Et les étudiants de la Faculté de philologie russe de la RTSU ont lu les célèbres poèmes du poète. En Moldavie, des centaines d'habitants de Chisinau d'âges différents sont venus honorer la mémoire du créateur de la langue russe moderne. Les participants ont déposé des fleurs et ont également lu les poèmes du poète en deux langues – le russe et le moldave.
En République kirghize, les rues des zones peuplées du pays portent le nom de l'écrivain et 8 écoles kirghizes portent le nom de Pouchkine. La Fondation « Classiques de Moscou », avec le soutien de la Maison Russe de Bichkek, organise le « Relais Pouchkine des villes » traditionnel dans les écoles de tout le pays. Les invités du Centre russe pour la science et la culture se voient présenter la collection « Langue russe » provenant du fonds électronique de l’institution. Il comprend plus de 1 100 unités de stockage de documents d'archives rares, notamment des manuscrits, des monuments de l'écriture russe, des dossiers d'archives, des ouvrages scientifiques, des dictionnaires, des ouvrages de référence, des supports pédagogiques et bien plus encore. Les visiteurs pourront se familiariser avec des documents sur l'histoire des relations entre la Russie et le Kirghizistan présentés dans la collection électronique de la Bibliothèque présidentielle « Russie – Kirghizistan : histoire des relations ».
L'intérêt pour les classiques russes ne faiblit pas et cet événement deviendra un véritable pont culturel entre les pays. En 1903, le roman « La fille du capitaine » de Pouchkine est traduit en chinois. C'est Pouchkine qui a ouvert la première page de la littérature russe aux lecteurs chinois. Lu Xun qui est devenu le fondateur de la littérature chinoise du XXe siècle, a salué la contribution de Pouchkine à la littérature russe en 1908 appelant à la transformation de la littérature en une « sphère indépendante de la conscience publique » par son exemple. Le flash mob poétique « Lire Pouchkine » organisé par le Club Russe de Shenzhen a eu lieu en Chine. Des vidéos contenant des lectures des poèmes préférés du poète russe ont été envoyées depuis Harbin, Hong Kong et d’autres villes du pays.
Le 225ème anniversaire de la naissance du grand poète russe a été célébré à la Maison Russe de Belgrade. Les élèves des écoles primaires serbes où l'on enseigne le russe ont participé à la célébration de l'anniversaire. Les écoliers ont présenté des poèmes en russe et des scènes dramatiques basées sur les œuvres de Pouchkine. Les écoliers ont pu découvrir des faits intéressants sur la vie et les œuvres de l'écrivain, ainsi que tester leurs connaissances en participant à un quiz. L'événement était organisé par la Société d'amitié russo-serbe « Union » et le Conseil de coordination des compatriotes russes en Serbie, avec le soutien de la Maison Russe à Belgrade.
Le 6 juin, jour du 225e anniversaire de la naissance d'Alexandre Pouchkine, 201 événements consacrés à la vie et au patrimoine créatif du poète et prosateur russe ont eu lieu dans les institutions culturelles du district autonome des Khantys-Mansis - Iougra : 55 concerts et programmes thématiques ; 64 quiz et quêtes; 46 soirées littéraires, concours de lecture et marathons littéraires ; 27 expositions ; 9 premières de spectacles et reproductions théâtrales.
Dans le centre d'affaires de Moscou, la Maison Russe d'Astana a organisé l'espace d'exposition #Pouchkine225 devenue une plateforme pour des excursions intéressantes, des concours de lecture et des cours interactifs pour marquer cette date importante. Plus de 5 000 personnes ont participé aux événements. Au cours du projet, une exposition de dessins basés sur les contes de fées de Pouchkine et le septième chapitre d'Eugène Onéguine a eu lieu. L'événement « La marche Pouchkine au Kazakhstan » a lieu pour la sixième fois dans ce pays. Les étudiants et les écoliers portant des masques Pouchkine posent des questions sur la vie et l’œuvre du poète aux passants et leur proposent de reproduire ses poèmes.
Des représentants des organisations de compatriotes russes vivant en Azerbaïdjan, l'équipe créative du Théâtre dramatique académique russe d'État d'Azerbaïdjan du nom de Samed Vurgun, des enseignants et des élèves des écoles locales ont déposé des fleurs devant le monument à Alexandre Pouchkine situé au centre de Bakou et ont lu des poèmes et extraits des œuvres préférées de tous de Pouchkine.
En Biélorussie, au Collège humanitaire de Grodno, des enfants ont lu des poèmes de Pouchkine et ont participé à une classe de maître sur la réalisation d'une carte postale à l'effigie d'Alexandre Pouchkine en utilisant la technique de l'aquarelle sur pierre avec l’utilisation des pierres semi-précieuses.
Au Tadjikistan, les employés de l'ambassade de Russie et du bureau de représentation de « Rossotrudnichestvo » au Tadjikistan ont déposé des fleurs devant le monument-buste de Pouchkine à Douchanbé. La cérémonie a eu lieu à l'Université Russo-Tadjike (Slave) - RSTU. Et les étudiants de la Faculté de philologie russe de la RTSU ont lu les célèbres poèmes du poète. En Moldavie, des centaines d'habitants de Chisinau d'âges différents sont venus honorer la mémoire du créateur de la langue russe moderne. Les participants ont déposé des fleurs et ont également lu les poèmes du poète en deux langues – le russe et le moldave.
En République kirghize, les rues des zones peuplées du pays portent le nom de l'écrivain et 8 écoles kirghizes portent le nom de Pouchkine. La Fondation « Classiques de Moscou », avec le soutien de la Maison Russe de Bichkek, organise le « Relais Pouchkine des villes » traditionnel dans les écoles de tout le pays. Les invités du Centre russe pour la science et la culture se voient présenter la collection « Langue russe » provenant du fonds électronique de l’institution. Il comprend plus de 1 100 unités de stockage de documents d'archives rares, notamment des manuscrits, des monuments de l'écriture russe, des dossiers d'archives, des ouvrages scientifiques, des dictionnaires, des ouvrages de référence, des supports pédagogiques et bien plus encore. Les visiteurs pourront se familiariser avec des documents sur l'histoire des relations entre la Russie et le Kirghizistan présentés dans la collection électronique de la Bibliothèque présidentielle « Russie – Kirghizistan : histoire des relations ».
L'intérêt pour les classiques russes ne faiblit pas et cet événement deviendra un véritable pont culturel entre les pays. En 1903, le roman « La fille du capitaine » de Pouchkine est traduit en chinois. C'est Pouchkine qui a ouvert la première page de la littérature russe aux lecteurs chinois. Lu Xun qui est devenu le fondateur de la littérature chinoise du XXe siècle, a salué la contribution de Pouchkine à la littérature russe en 1908 appelant à la transformation de la littérature en une « sphère indépendante de la conscience publique » par son exemple. Le flash mob poétique « Lire Pouchkine » organisé par le Club Russe de Shenzhen a eu lieu en Chine. Des vidéos contenant des lectures des poèmes préférés du poète russe ont été envoyées depuis Harbin, Hong Kong et d’autres villes du pays.
Le 225ème anniversaire de la naissance du grand poète russe a été célébré à la Maison Russe de Belgrade. Les élèves des écoles primaires serbes où l'on enseigne le russe ont participé à la célébration de l'anniversaire. Les écoliers ont présenté des poèmes en russe et des scènes dramatiques basées sur les œuvres de Pouchkine. Les écoliers ont pu découvrir des faits intéressants sur la vie et les œuvres de l'écrivain, ainsi que tester leurs connaissances en participant à un quiz. L'événement était organisé par la Société d'amitié russo-serbe « Union » et le Conseil de coordination des compatriotes russes en Serbie, avec le soutien de la Maison Russe à Belgrade.
Le 6 juin, jour du 225e anniversaire de la naissance d'Alexandre Pouchkine, 201 événements consacrés à la vie et au patrimoine créatif du poète et prosateur russe ont eu lieu dans les institutions culturelles du district autonome des Khantys-Mansis - Iougra : 55 concerts et programmes thématiques ; 64 quiz et quêtes; 46 soirées littéraires, concours de lecture et marathons littéraires ; 27 expositions ; 9 premières de spectacles et reproductions théâtrales.